Born in Beirut in 1988, Carol Mezher studied cinema then moved to Paris in 2008 where she studied dramatic arts and directed ”L'Emigré de Brisbane” by Georges Schehade, among many other projects and stage works. In 2012, she became the General Coordinator of the Lebanese Film Festival for two editions and was invited to the Latin-Arab International Film Festival in Buenos Aires as Jury member that same year. In 2015, she got her Masters degree in Event Management from the Istituto Europeo di Design (IED) in Milan and has worked since as Artistic Producer for major international events (UEFA Champions League Final Ceremonies 2016 in Milan and Reggio Emilia, and Euro 2016 Opening and Closing Ceremonies in Paris, 45th UAE National Day Ceremony in Abu Dhabi, Khalifa Stadium Inauguration in Doha...). She collaborates regularly with international special events companies such as Balich Wordlwide Shows, Filmmaster Events and many more, working as Creative Coordinator and Copywriter. She also studied lyrical singing between Beirut, Paris, Milan and Rome and continues her training. She is also a lecturer at Saint-Joseph University in Beirut (MA in Event Management). She currently heads FFFMed and is working in parallel on many projects, among which a feature-length between Lebanon and Argentina.

Née à Beyrouth en 1988, Carol Mezher étudie le cinéma puis le théâtre à Paris où elle met en scène, entre autres, L’Émigré de Brisbane de Georges Schehadé. En 2012, elle devient la Coordinatrice Générale du Festival du Film Libanais et participe au Festival International du Film Latino-Arabe à Buenos Aires en tant que membre du jury. En 2015, elle obtient un Master spécialisé en ‘’Event Management’’ de l'Istituto Europeo di Design (IED) à Milan et travaille depuis comme Productrice Artistique pour des évènements internationaux majeurs (Cérémonies UEFA Champions League 2016 à Milan et Reggio Emilia, Cérémonies UEFA Euro 2016 à Paris, 45è anniversaire des Émirats Arabes Unis à Abou Dhabi, Inauguration du Stade Khalifa à Doha…) Elle collabore régulièrement avec des compagnies internationales d'évènementiel telles que Balich Worldwide Shows, Filmmaster Events et bien d'autres en tant que Coordinatrice Créative et Copywriter. Elle a également étudié le chant lyrique entre Beyrouth, Paris, Milan et Rome et continue de se spécialiser. Elle est aussi enseignante en master évènementiel à l’Université Saint-Joseph de Beyrouth. Elle dirige actuellement FFFMed et prépare en parallèle plusieurs projets dont un long-métrage entre le Liban et l'Argentine.

General Manager /

FFFMed Project Manager

CAROL MEZHER

Born in Paris to a Lebanese family, Sabyl Ghoussoub is a writer, photographer, columnist and art commissioner. Self-taught, he directed the Lebanese Film Festival in Beirut between 2011 and 2015. Since then, he dedicates himself to writing and to photography. He is also a columnist for French and Lebanese Press (Libération, L'Officiel Levant...) and his pictures and photo-reportages have been published in l’Œil de la Photographie, The Guardian, Art Paper as well as Fotografia Magazine. His first novel ''Le nez juif '' was published in March 2018 by l'Antilope.

Né à Paris dans une famille libanaise, Sabyl Ghoussoub est un écrivain, photographe, chroniqueur et commissaire d'exposition. Autodidacte, il a été entre 2011 et 2015 directeur du festival du film libanais à Beyrouth. Depuis 2015, il se consacre principalement à l’écriture et la photographie. Chroniqueur pour la presse française et libanaise (Libération, L'Officiel Levant...), ses photos et ses photo-reportages ont été publiés dans l’Œil de la Photographie, The Guardian, Art Paper ainsi que Fotografia Magazine. Son premier roman ''Le nez juif'' est sorti en mars 2018 aux éditions de l'Antilope.

Creative Director

SABYL GHOUSSOUB

Born in Beirut in 1996, Laura Trad recently graduated from the University of St. Andrews in Scotland, with a Bachelor’s degree in International Relations and in Film Studies. Back in Lebanon since June 2018, she worked with the Lebanese Film Festival’s team to put together its 13th edition, and completed an internship at the Issam Fares Institute. Today, she works at the publishing house Dongola in Beirut, while pursuing other projects in parallel. 

Née à Beyrouth en 1996, Laura Trad fait ses études à l’université de St. Andrews en Écosse, où elle obtient sa double licence en relations internationales et études du cinéma. De retour au Liban depuis juin 2018, elle a travaillé avec l’équipe du Festival du Film Libanais pour mettre en place leur 13ème édition, avant de compléter un stage au sein de l’Institut Issam Fares. Aujourd’hui, elle travaille dans la maison d’édition Dongola, tout en continuant à poursuivre d’autres projets en parallèle. 

Project Coordinator

LAURA TRAD

Born in France in 1991, Théo Caillat studied intellectual property law and film production before producing the documentary series "Mythical Cinemas », for Kolam Productions. He worked for two years at the French Institute of Lebanon as Film Project Manager, enhancing cooperation between the French and Lebanese audiovisual industries. He is currently developing his first documentary with Michel Ocelot, and is producing a first French-Indian feature film for Louise Prod, scheduled for the end of 2019.

Né en France en 1991, Théo Caillat étudie le droit de la propriété intellectuelle et la production cinéma avant de produire la série documentaire « Cinémas Mythiques » pour Kolam Productions. Il travaille pendant deux ans à l’Institut français du Liban comme chargé de mission cinéma, à la coopération entre les industries audiovisuelles français et libanaise. Il développe actuellement son premier documentaire avec Michel Ocelot, et produit pour Louise Prod un premier long-métrage franco-indien, prévu en 2019.

Project Coordinator

THÉO CAILLAT

Ghina Daou is a young Lebanese director and actress who grew up in Lebanon. In 2014, she moved to Paris for an M.A. in Directing and Creation at Paris 8 Vincennes Saint-Denis.

All along these past then years, Ghina worked on numerous commercial spots, music videos, short films, TV shows, feature-lengths and artistic festivals as a director, actress, coordinator and assistant director. She wrote, produced and directed 3 short films for which she received many prizes in film festivals. She is currently developing her first fiction feature-length as well as many artistic projects.

Ghina Daou est une jeune réalisatrice et actrice Libanaise qui a grandi au Liban. En 2014, elle s’installe à Paris pour terminer ses études en master réalisation et création à Paris 8 Vincennes Saint-Denis. Tout au long des dix dernières années, Ghina a travaillé sur de nombreux spots publicitaires, clips, courts-métrages, émissions de télévision, longs-métrages et festivals artistiques en tant que réalisatrice, comédienne, coordinatrice et assistante de réalisation.Elle a écrit, produit et réalisé 3 court-métrages, pour lesquels elle a reçu plusieurs prix dans les festivals de films. Elle développe actuellement son premier long-métrage de fiction ainsi que plusieurs projets artistiques. 

Video Production Manager

GHINA DAOU

Wafa’a Céline Halawi is a Lebanese/French Actress and Filmmaker. She graduated from the Lebanese American University (B.A. in Commu-nication Arts), New York Film Academy (One-Year Directing Diploma; Screenwriting Workshop) and University College London (M.A. in Film). Wafa’a has worked extensively in the UK and Lebanon, directed 3 short films and wrote a feature screenplay that won several script prizes. In Addition to teaching film at the Lebanese American University, she also directed 6 dance films and an art installation film that premiered at international and local festivals such as Cinedans in Amsterdam and the opening of the Lebanese Film Festival, as well as international art exhibitions such as Singapore Art Stage, JABAL and Art Dubai. As an actress, Wafa’a has been acting since the age of 5 and recently performed in 3 Lebanese feature films as well as the lead role in a German/Lebanese co-production (avant-premiere at Berlin Film Festival 2017). Wafa’a is also the director of the Lebanese Film Festival since 2015.

Wafa’a Céline Halawi est une réalisatrice et actrice libano-française diplômée de la Lebanese American University (Licence en Arts de la Communication). Elle poursuit ses études à la New York Film Academy (Réalisation et Scénario) et obtient son M.A. en Cinéma à la University College de Londres. Elle a longtemps travaillé en Grande-Bretagne et au Liban, a réalisé 3 court-métrages et écrit un long-métrage qui a gagné de nombreux prix d’écriture. En plus d'enseigner le cinéma à la Lebanese American University, elle a aussi réalisé 6 films de danse ainsi qu’une installation d’art qui ont été présentés dans de nombreux festivals nationaux et internationaux comme Cinedans à Amsterdam et l’ouverture du Festival du Film Libanais, ainsi que dans des foires internationales d’art comme Singapore Art Stage, JABAL et Art Dubai. Wafa’a est aussi actrice depuis l’âge de 5 ans. Elle a récemment joué dans 3 long-métrages libanais ainsi que le rôle principal dans une co-production Libano-Allemande (avant-première au Festival International du Film de Berlin en 2017). Elle dirige le Festival du Film Libanais depuis 2015.

Lebanese Film Festival Director

WAFA'A CÉLINE HALAWI

Born in Beirut, Noor Samarani grew up between the United Arab Emirates and Lebanon before moving to Paris, where she enrolled in a graphic design graduate program at The Higher Institute of Applied Arts (LISAA). She obtained her degree in 2014 and started working in a parisian creative agency specialized in visual identity, print and webdesign.In addition to her work, her roots and attachment to Lebanon led her to take part in cultural projects like the Lebanese Film Festival in 2012 and Films Femmes Francophones | Méditerranée in 2017.

Née à Beyrouth, Noor Samarani a grandi entre les Emirats Arabes Unis et le Liban avant de s'installer à Paris où elle s'inscrit à L'Institut Supérieur des Arts Appliqués (LISAA). En 2014, elle obtient un diplôme en design graphique et intègre une agence de création parisienne. Elle s'y spécialise en identité visuelle, édition et webdesign. Ses racines ainsi que son attachement au Liban la poussent à s'impliquer dans des projets culturels libanais en parallèle.

Elle avait rejoint l'équipe du Festival du Film Libanais en 2012 et devient en 2017 graphiste de Films Femmes Francophones | Méditerranée.

Art Director

NOOR SAMARANI

Born in France, Mathilde Rouxel studied history of art and philosophy before entering the Ecole Normale Supérieure of Lyon. She pursued a Masters in Cinema in partnership with Saint-Joseph University of Beirut where she studied for six months. Today, as she holds a PhD in Cinema studies from the Sorbonne Nouvelle-Paris 3, she is specialized in the history and esthetics of Tunisian, Egyptian and Lebanese feminine cinema. In 2015, she published the first monograph of Lebanese filmmaker Jocelyne Saab. She works as a coordinator or programmer for many film festivals in France and Lebanon since 2013.

Née en France, Mathilde Rouxel étudie l'histoire de l'art et la philosophie avant d'entrer à l'École Normale Supérieure de Lyon. Elle y suit un master en études cinématographiques en partenariat avec l'Université Saint-Joseph de Beyrouth où elle étudie six mois. Aujourd'hui doctorante en études cinématographiques à l'Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3, elle est spécialisée sur l'histoire et l'esthétique des cinémas des femmes de Tunisie, d'Égypte et du Liban. Elle a publié en 2015 la première monographie consacrée à la cinéaste libanaise Jocelyne Saab, et travaille en tant que coordinatrice ou comme programmatrice pour plusieurs festivals en France et au Liban depuis 2013.

Project Coordinator

MATHILDE ROUXEL

Born in Lebanon in 1977 in the midst of the civil war, Rita left Beirut in 1996 at the age of 19 and has lived in Paris till 2016. She obtained her PhD in General and Comparative Literature from the University of Paris III and pursued her career in journalism. Since 2004, she works as a regular and independent correspondant for daily Lebanese newspapers and magazines in Arabic and French (An-Nahar, L’Orient Littéraire, Al-Akhbar, l’Agenda Culturel, ‘Elle Oriental’ and Al Hasna’) as well as for French journals (Revue Esprit, Revue Tumultes, revue Contretemps, Orient XXI), while maintaining a constant close link with Lebanon through her writings. She also writes poetry, short stories, an interview book (CNRS Editions), articles and a novel to be soon published. She also produced a film from her encounter with poet and playwright Mounir Abou Debs. In the framework of her journalistic work in the cultural field, she has been working since 2010 as a press officer for many festivals (Lebanese Film Festival, La Maison Internationale des Écrivains de Beyrouth and many others), film releases and artists such as Ibrahim Maalouf, Yasmine Hamdan, Zoukak Theatre Company, Ali Chahrour, Mohammad Al Daradji and many others. Since her return to Beirut, she is the copy editor of the Journal Travaux Et Jours (USJ).

Née au Liban en 1977 en pleine guerre civile, Rita Bassil quitte Beyrouth à 19 ans en 1996 et réside à Paris jusqu’en 2016. Après un doctorat en Littérature Générale et Comparée à Paris 3, elle choisit de poursuivre une carrière dans le journalisme. Correspondante indépendante et régulièrement, depuis 2004, de quotidiens libanais arabophone et francophone (An-Nahar, L’Orient Littéraire, Al-Akhbar, l’Agenda Culturel, les magazines ‘Elle Oriental’, et Al Hasna’) de revues françaises (Revue Esprit, Revue Tumultes, revue Contretemps, Orient XXI), elle garde par le biais de l’écriture un lien étroit avec le Liban.
Aussi écrit-elle de la poésie, des nouvelles, un livre d’entretiens avec l’historien Henry Laurens (CNRS Editions), et un roman à paraître. De sa rencontre avec le poète et dramaturge Mounir Abou Debs, va naître un film. Dans  la continuité de son travail de journaliste, elle est depuis 2010 attachée de presse de plusieurs festivals  (Festival du Film Libanais, FFFMed, La Maison Internationale des Ecrivains de Beyrouth… et autres.), et d’artistes dont Ibrahim Maalouf, Yasmine Hamdan, la compagnie de Théâtre Zoukak, Ali Chahrour, Mohammad Al Daradji...Depuis son retour à Beyrouth elle est la secrétaire de rédaction de la Revue Travaux Et Jours (USJ).

Head of press

RITA BASSIL

© 2019 Bande à Part Productions